Add parallel Print Page Options

28 For the Lord is king[a]
and rules over the nations.
29 All the thriving people[b] of the earth will join the celebration and worship;[c]
all those who are descending into the grave[d] will bow before him,
including those who cannot preserve their lives.[e]
30 A whole generation[f] will serve him;
they will tell the next generation about the Lord.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 22:28 tn Heb “for to the Lord [is] dominion.”
  2. Psalm 22:29 tn Heb “fat [ones].” This apparently refers to those who are healthy and robust, i.e., thriving. In light of the parallelism, some prefer to emend the form to יְשֵׁנֵי (yeshene, “those who sleep [in the earth]”; cf. NAB, NRSV), but דִּשְׁנֵי (dishne, “fat [ones]”) seems to form a merism with “all who descend into the grave” in the following line. The psalmist envisions all people, whether healthy or dying, joining in worship of the Lord.
  3. Psalm 22:29 tn Heb “eat and worship.” The verb forms (a perfect followed by a prefixed form with vav [ו] consecutive) are normally used in narrative to relate completed actions. Here the psalmist uses the forms rhetorically as he envisions a time when the Lord will receive universal worship. The mood is one of wishful thinking and anticipation; this is not prophecy in the strict sense.
  4. Psalm 22:29 tn Heb “all of the ones going down [into] the dust.” This group stands in contrast to those mentioned in the previous line. Together the two form a merism encompassing all human beings—the healthy, the dying, and everyone in between.
  5. Psalm 22:29 tn Heb “and his life he does not revive.”
  6. Psalm 22:30 tn Heb “offspring.”
  7. Psalm 22:30 tn Heb “it will be told concerning the Lord to the generation.” The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (ʾadonay).